Back to stories list

Straf Punishment Ukukandwa

Written by Adelheid Marie Bwire

Illustrated by Melany Pietersen

Translated by Helena Vilonel

Language Afrikaans

Level Level 2

Narrate full story The audio for this story is currently not available.


Eendag het mamma ‘n klomp vrugte gekry.

One day, mama got a lot of fruit.

Ubushiku bumo bamaayo balikwete ifisabo ifingi.


“Wanneer kan ons van die vrugte kry?” vra ons. ” Ons sal die vrugte vanaand eet,” sê mamma.

“When can we have some fruit?” we ask. “We will have the fruit tonight,” says mama.

Twaipusha ati, “Ni nshitanshi twalalyapo ifitwalo?” Bamaayo abati, “Tuleelya ifitwalo ubushiku.”


My broer Rahim is gulsig. Hy proe aan al die vrugte. Hy eet ‘n klomp daarvan.

My brother Rahim is greedy. He tastes all the fruit. He eats a lot of it.

Ndume yandi Rahim alifunuka. Alyako ku fitwalo fyonse. Aalya ifingi.


“Kyk wat het Rahim gedoen!” skree my klein boetie. “Rahim is stout en selfsugtig,” sê ek.

“Look at what Rahim did!” shouts my little brother. “Rahim is naughty and selfish,” I say.

“Moneni ifyo Rahim acitile,” efyapundile kandume yandi. Nayasuka nati, “Rahim toomfwa kabili aliitemwa.”


Mamma is kwaad vir Rahim.

Mother is angry with Rahim.

Bamaayo naabamufulilwa saana Rahim.


Ons is ook kwaad vir Rahim. Maar Rahim is glad nie jammer nie.

We are also angry with Rahim. But Rahim is not sorry.

Na ifwe bonse naatumufulilwa Rahim. Nomba Rahim tasakamene.


“Gaan Mamma nie vir Rahim straf nie?” vra my klein boetie.

“Aren’t you going to punish Rahim?” asks little brother.

Akaice kandi kaipusha akati, “Bushe tamwamukande Rahim?”


“Rahim, jy gaan binne kort baie spyt wees,” waarsku mamma.

“Rahim, soon you will be sorry,” warns mama.

Bamaayo bamusoka ati, “Rahim caalakubipila nombaline.”


Rahim begin siek voel.

Rahim starts to feel sick.

Rahim atampa ukuumfwa ukulwala.


” My maag is só seer,” fluister Rahim.

“My tummy is so sore,” whispers Rahim.

Rahim atootoosha ati, “Ulufumo lwandi lwalakalipa.”


Mamma het geweet dit gaan gebeur. Die vrugte straf vir Rahim!

Mama knew this would happen. The fruit is punishing Rahim!

Bamaayo baalishibe ukuti ifi efyali no kucitika. Ifitwalo filekanda Rahim.


Later, vra Rahim ons omverskoning. ” Ek sal nooit weer so snoep wees nie,” belowe hy. En ons almal glo hom.

Later, Rahim says sorry to us. “I will never be so greedy again,” he promises. And we all believe him.

Panuma, Rahim alomba ubwelelo kuli ifwe. Alaya ati, “Nshakafunuke na kabili.” Bonse twamusuminisha. Takabwekeshepo icimusango cakuitemwa.


Written by: Adelheid Marie Bwire
Illustrated by: Melany Pietersen
Translated by: Helena Vilonel
Language: Afrikaans
Level: Level 2
Source: Punishment from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF