Back to stories list

Kasumbi na Chingolongochi Chicken and Millipede Inkoko ne Ciyongoli

Written by Winny Asara

Illustrated by Magriet Brink

Translated by Masho Kaloza

Language Luvale

Level Level 3

Narrate full story The audio for this story is currently not available.


Kasumbi na Chingolongochi vapwile masepa. Oloze vapwilenga nakulipecha umwe namukwavo. Likumbi limwe vasakwile kuhema ngunja nakumona hiya ejiva chikuma kuhambakana.

Chicken and Millipede were friends. But they were always competing with each other. One day they decided to play football to see who the best player was.

Inkoko ne Ciyongoli fyali fibusa. Nomba lyonse baaleecimfyanya. Ubushiku bumo, baatontonkenye ukuti bateye umupila pakuti bamone uwaishibishe ukuteya.


Vayile kuchivaza changunja nakuputuka kwasa. Kasumbi apwile nalumbushi, oloze Chingolongochi ahambakanyine. Kasumbi ashile ngunja kwakusuku, oloze Chingolongochi ayashile hahasuku kuhambakana. Kasumbi aputukile kwivwa kupihya kumuchima.

They went to the football field and started their game. Chicken was fast, but Millipede was faster. Chicken kicked far, but Millipede kicked further. Chicken started to feel grumpy.

Baile ku cibansa ca mupila no kwamba ukuteya. Inkoko yali iyayangukilwa nomba Iciyongoli calyangukishe ukucilapo. Inkoko yapantiile ukutali nomba Iciyongoli capantiile ukutali ukucilapo. Inkoko epakwamba ukumfwa ububi.


Valivwasanyine kwasa jipenoti. Chingolongochi ikhiye alivangile kupwa mungolo. Kaha Kasumbi engishile ngunja imwe kaha. Shikaho lwapwile jino lwola lwa Kasumbi kupwa mungolo.

They decided to play a penalty shoot-out. First Millipede was goal keeper. Chicken scored only one goal. Then it was the chicken’s turn to defend the goal.

Baumfwene ukuti kube ukupantafye iyakwingisha mu cipanda. Iciyongoli ecabalilepo ukwikata mu cipanda. Inkoko yaingishafye kamo. Epakucinjana pakuti Inkoko nayo yaba mukwikata mu cipanda.


Chingolongochi ashile ngunja nakwingisa. Chingolongochi ahichishile ngunja nakwingisa. Chingolongochi ashile namutwe nakwingisa. Chingolongochi engishile jingunja jitanu.

Millipede kicked the ball and scored. Millipede dribbled the ball and scored. Millipede headed the ball and scored. Millipede scored five goals.

Iciyongoli epakupanta no kwingisha. Iciyongoli cabela no kwingisha. Iciyongoli cauma iyakumutwe no kwingisha. Iciyongoli caingisha utukato tusaano.


Kasumbi apihililile hakuluza. Alujile mwamunene. Chingolongochi aputukile kuseha mwomwo sepa lyenyi asulakanyine.

Chicken was furious that she lost. She was a very bad loser. Millipede started laughing because his friend was making such a fuss.

Inkoko yalifulilwe ukuti yaluusa umupila. Iciyongoli caatampile ukuseka umunankwe pantu aaleilishanya.


Hakupihilila changana Kasumbi asokolwele muvumbo wenyi nakumina Chingolongochi.

Chicken was so angry that she opened her beak wide and swallowed the millipede.

Inkoko yalifulilwe saana yasoba iciyongoli no kucilya.


Omu apwile Kasumbi nakuya kwimbo, aliwanyine nanaye ya Chingolongochi. Naye ya Chingolongochi ahulishile, “Unamonoko mwanami?” Kasumbi kahanjikileho numba chimweko. Naye ya Chingolongochi alizakaminyine.

As Chicken was walking home, she met Mother Millipede. Mother Millipede asked, “Have you seen my child?” Chicken didn’t say anything. Mother Millipede was worried.

Cilya inkoko ileeya ku ŋanda, yakumanya nyina wa ciyongoli. Nyina waciyongoli eipusha ati, “Bushe naumonako umwana wandi?” Inkoko tayayaswike nangu cimo. Nyina wa ciyongoli tepakusakamana.


Kaha naye ya Chingolongochi evwile kalizu kakandende, “Ngukafwe mama!” Naye ya Chingolongochi atalile oku noku nakwivwilila kanawa. Lizu lyafuminyine mukachi ka Kasumbi.

Then Mother Millipede heard a tiny voice. “Help me mom!” cried the voice. Mother Millipede looked around and listened carefully. The voice came from inside the chicken.

Elyo nyina wa ciyongoli aumfwile akalishiwi akanoono. “Mutuule maayo!” Nyina wa ciyongoli aloleeshalolesha no kumfwikisha. Ishiwi lyaleefuma mu mala ya nkoko.


Naye ya Chingolongochi atambakanyine, “Zachisa ngolo jove ove mwanami!” Chingolongochi nahase kufumisa livumba lyalipi nachipepa chachipi. Kasumbi aputukile kuviza.

Mother Millipede shouted, “Use your special power my child!” Millipedes can make a bad smell and a terrible taste. Chicken began to feel ill.

Nyina wa ciyongoli epakupunda ati, “Bomfya amaka yobe mwana wandi!” Iciyongoli limo cilanunka ububi saana, no kumfwika ububi mu kanwa. Inkoko epakwamba ukumfwa ububi.


Kasumbi atawile, kaha aminyine nakufwiza. Kaha achehwile nakukohola. Chingolongochi evwikile vyekha kaha!

Chicken burped. Then she swallowed and spat. Then she sneezed and coughed. And coughed. The millipede was disgusting!

Inkoko yalibyolele. Yamina amate kabili yafwisa. Elyo yatesula no kukoola. Yakoola kabili. Iciyongoli tepabubi.


Kasumbi akohwele nomu uze Chingolongochi apwile mujimo lyenyi alovokele. Naye namwana Chingolongochi vanyinyile kumutondo nakuswama.

Chicken coughed until she coughed out the millipede that was in her stomach. Mother Millipede and her child crawled up a tree to hide.

Inkoko yakoola mpaka yakoola Iciyongoli icali mu mala. Nyina wa ciyongoli no mwana wakwe efyo baninine ku cimuti eko babelama.


Kufuma lize likumbi, tusumbi navingolongochi vapwa vakakhole.

From that time, chickens and millipedes were enemies.

Ukufuma apopene inkoko ne fiyongoli fyalipatana.


Written by: Winny Asara
Illustrated by: Magriet Brink
Translated by: Masho Kaloza
Language: Luvale
Level: Level 3
Source: Chicken and Millipede from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF